(The relationship between structural linguistics and poetics)

 

(Á¶¼±¹®ÇÐ Åë±Ç 279È£, 2014. 07. 01)

 

A. J. Greimas / ÁÖ±Ù¿Á ¿ª

 

½ÃÀÇ Á¾ÀûÀÎ ¼ºÁú

±¸Á¶¾ð¾îÇаú ½ÃÇÐ

±¸Á¶¾ð¾îÇаú ½ÃÇÐÀÇ °ü°è´Â ÇÊ¿¬ÀûÀ¸·Î ¹ÐÁ¢ µÇ¾î ÀÖÀ½¿¡ Ʋ¸²ÀÌ ¾ø´Ù. ¾çÀÚ¿¡ À־, ±â¼úµÈ ´ë»óÀº ¾ð¾îÇÐÀûÀ¸·Î µ¿ÀÏÇÒ »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó, ¿ì¸®°¡ ¾ð¾îÇаú ½ÃÇÐÀÇ ±× ´ë»óÀ» ºÐ¼®Çϱâ À§ÇØ µ¿ÀÏÇÑ ±âÃÊ ¹æ¹ý·ÐÀ» »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ´Â °ÍÀ¸·Î »ç°íÇÔÀ¸·Î½á, ¿ì¸®¸¦ Á¤´çÈ­ÇÏ´Â °ü°èÀÇ Ã¼°è·Î(¿¹¸¦ µé¾î, º¹ÇÕü°è·Î) Áß¿ä½ÃÇÏ°Ô µÈ ÀÌ ´ë»óÀÇ Á¸ÀçÀÚÀÇ Çü½ÄÀ» °íÂûÇÏ´Â ¹æ¹ýµµ µ¿ÀÏÇÏ°Ô ¼ÒÀ¯ÇÏ°í ÀÖ´Ù°í ÇÏ´Â, ±× »ç½ÇÁ¶Â÷µµ µ¿ÀÏÇÏ´Ù. ±×¸®°í ½ÃÇп¡¼­ »ç¿ëµÈ ±â¼úÀýÂ÷´Â(Àû¾îµµ ÃÖÃÊÀÇ ÇÁ·¹ÀÌÁî ¾È¿¡¼­) ±×Àú ¾ð¾îÇÐÀ¸·Î ÇØ°áÇÏ´Â ÀýÂ÷ÀÇ ¼±Çü»ç»ó(àÊû¡ÞÐßÀ; application)°ú ±×°ÍÀÇ È®Àå(extension)ÀÏ »ÓÀÌ´Ù.

Àǹ̷ÐÀÇ ¿ìÁÖ¿Í ¹®ÇÐÀÇ ¼¼°è

½ÃÀû ´ë»óÀº ÀÎÁöµÈ´Ù. ¹Ý¸é¿¡, ±×µéÀº ¹®ÇÐÀÇ ¼¼°è¿¡ ¼ÓÇÑ ±×µéÀÇ ¾ÆÁ¾ÀûÀÎ ¼ºÁúÀ» ¼ÒÀ¯ÇÏ°í Àִµ¥, ±×°ÍÀº ±× ÀÚ½ÅÀÌ ÀÚ½ÅÀ» ¾ÆƼŧ·¹À̼ÇÀ¸·Î ¹­°í, ÀÚ¿¬¾ð¾î¿¡ ÀÇÇØ Ç¥ÇöµÈ Á¸Àç(being)ÀÇ ÀǹÌÀÛ¿ë ´É·ÂÀÇ Àüü ¹üÀ§¸¦ ¿¡¿ö½Î°í ÀÖ´Â Àǹ̷ÐÀû ¿ìÁÖÀÇ ºÐ¸® ´Ü¸éÀ» Çü¼ºÇÑ´Ù. ±×·¯³ª ¹®ÇÐÀÇ ¼¼°è´Â ÀÚ½ÅÀÇ Æ¯º°ÇÑ ¿µ¿ªÀÌ ¾ø´Â ±× »ç½Ç¿¡ ÀÇÇØ µÑ·¯½ÎÀÎ ´Ù½Ã ¸»Çؼ­ Á¾±³³ª ¹ý·ü °°ÀÌ ³»Æ÷µÈ Ÿ¾Æ(öâä²)¿Í ±¸º°µÈ´Ù. ¿ªÀ¸·Î, ù´«¿¡ ±× ³»¿ëÀÇ ¡°Çü½Ä(forms)¡±Àº ÀÌ·¯ÇÑ Àå(field; ¼ö»ç¾î±¸, À帣)ÀÇ ¼º°ÝÀ» ¸¸µå´Â °Í °°À¸¸ç, Àΰ£ ÆÄ·ÑÀÇ º¸ÆíÀû·±¸Á¶Àû ¼Ó¼ºÀÇ ÀϺθ¦ Çü¼ºÇÑ´Ù.
¹ü¹ÚÇÏ°Ô ¸»Çؼ­
, ¾ð¾îÇÐÀû Ä¿¹Â´ÏÄÉÀ̼ÇÀº ¿©ºÐÀÇ ¸Å¿ì ¸¹Àº ¹ÚÀÚ(ÚÐí­)¸¦ Æ÷ÇÔÇÏ°í ÀÖÀ¸¸ç, ±×°ÍÀ» ¿ì¸®´Â Á¤º¸°¡ °ü·ÃµÇ´Â ÇÑ ¡°¹«ÀǹÌÇÑ ³ë·Â¡±À¸·Î ÁÖ½ÃÇÒ´ÂÁö ¸ð¸¥´Ù. ±×·¯³ª ¡®¹®ÇÐÀû¡¯ ´ë»óÀÇ µ¶Ã¢¼º(¿Ïº®ÇÏ°Ô À߸øµÈ ÅÒÀ¸·Î »ç¿ëµÈ)Àº Ä¿¹Â´ÏÄÉÀ̼ÇÀÇ ¶Ç ´Ù¸£°Ô Ưº°ÇÑ Æ¯Â¡, ´Ù½Ã ¸»Çؼ­ ´ãÈ­ÀÇ °á°ú·Î¼­ÀÇ Á¤º¸ÀÇ Á¡Â÷ÀûÀÎ °í°¥¿¡ ÀÇÁöÇÏ´Â °Í °°´Ù.

   ÀÌ·¯ÇÑ º¸ÆíÀû Çö»óÀº ´ãÈ­ÀÇ ÆóÆ÷(øÍøÐ, the close)ÀÇ Çü½ÄÀ¸·Î °üÇàÈ­µÇ¸ç, ±×°ÍÀº Á¤º¸ÀÇ È帧À» ¹æÇØÇÏ°í, µû¶ó¼­ ¿©ºÐ¿¡ ½Å¼±ÇÑ Àǹ̸¦ Á¦°øÇϸç, ´ë½Å¿¡ Á¤º¸ÀÇ »ó½Ç¿¡ À̸£°Ô ÇÏ°í, ¹ßÈ­¸¦ À§ÇØ ¼±ÅÃµÈ Áú·á¿¡ °¡Ä¡¸¦ Á¦°øÇϸç, Áöü ¾øÀÌ ±×°ÍÀ» ´Ý¾Æ¹ö¸°´Ù. µû¶ó¼­ ±×·¸°Ô ´ÝÈù ¹ßÈ­´Â ´ãÈ­¸¦ ±¸Á¶Àû ´ë»óÀ¸·Î, ±×¸®°í ½ºÅ丮¸¦ ÃÖÈÄÀÇ ±â·ÏÀ¸·Î º¯È­½ÃŲ´Ù.
   ±â¼úµÇ°Å³ª ±¸¼úµÈ ¡®¹®ÇС¯Àº ÀǹÌÀÇ Àå(field)ÀÌ ¾Æ´ÏÁö¸¸, ±¸¼ºÀû ¹üÁַεçÁö ¶Ç´Â ÆóÆ÷¸¦ ºÒ·¯µé¿© ½ÃÄö½º ¾È¿¡ ´ã±â°Ô µÈ Áú·áÀÇ ¾û°Ü ºÙÀº Á¶Á¤(ðàïÎ)À» À§ÇÑ ±ÔÄ¢À¸·ÎµçÁö ÇÏ¿©°£ ¾î¶² °ÍÀ¸·ÎµçÁö °£¿¡ »ç¿ëµÈ, ¾ð¾îÇÐÀû ±¸Á¶ÀÇ ÁýÇÕ(ÇÑÃþ ´õ ³ôÀÌ Á¤ÀǵÈ)ÀÌ´Ù.


¹®¾î(ÙþåÞ)Àû Ž»ö°ú ½ÃÀû Ž»ö

¡®¹®¾îÀû¡¯ Ž»öÀÌ ³»¿ëÀÇ Çü½Ä¿¡ ±âÃÊµÈ ±×¸®°í ±×°ÍÀÇ ½Çü¸¦ Á¶Á÷Çϴµ¥ ±â¿©ÇÏ°í ÀÖ´Â ±¸Á¶Àû µµ½Ä(ÓñãÒ)°ú ¸ðµ¨ÀÇ ±â¼ú ÂÊÀ¸·Î Áö½ÃµÇ´Â ¹Ý¸é¿¡, ±× ¾È¿¡ ´ç¿¬ÇÏ°Ô ¿Ï°áµÈ ½ÃÄö½ºÀÇ ÇϺα¸Á¶·ÎºÎÅÍ ½ÃÀÛÇÏ´Â ½ÃÀû Ž»öÀº ¶ÇÇÑ Ç¥ÇöÇü½ÄÀÇ ÈļÒ(ý­áÈ)Àû º´Ä¡Á¶Á÷(parallel organization)À¸·Î Á¸ÀçÇÑ´Ù. µû¶ó¼­ ºñ·Ï °æÇèÀûÀ¸·Î º¸´Ù ´õ ¸¹ÀÌ Á¦ÇÑµÈ Áú·áÀÇ µ¿Ã¼ À§¿¡¼­ ÀÛ¿ëÇÏ°í ÀÖÀ»Áö¶óµµ, ½ÃÇÐÀº º¸´Ù ´õ Å©°Ô ±×¸®°í º¸´Ù º¹ÇÕÀûÀÎ ÀÛ¾÷À¸·Î ³ªÅ¸³­´Ù. ±×°ÍÀº ½Ã´ÏÇǾӰú ½Ã´ÏÇÇ¿¡ µÎ Ãø¸éÀÇ ¾ÆƼŧ·¹À̼ÇÀ¸·Î ¹­ÀÎ ´Ü¼øµµ½ÄÀ» ±â¼úÇÒ ¼ö ÀÖÀ» »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ÀÌ·¯ÇÑ µÎ Ãø¸é °£ÀÇ ½ÃÀû ´ë»óÀ» È®¸³ÇÏ´Â ¾ÆÁ¾Àû »óÈ£°ü°è·Îµµ °íÂûÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.

½ÃÀû Ä¿¹Â´ÏÄÉÀ̼Ç

¾ð¾îÇÐÀû ±×¸®°í ½ÃÀû ´ÜÀ§

½ÃÀÎÀÇ ¸Þ½ÃÁö´Â ¾î´À ÀÚ¿¬¾ð¾îÀÇ ¾ÆƼŧ·¹À̼ÇÀ¸·Î ¹­ÀÎ ´ãÈ­ÀÇ Çü½Ä ¾È¿¡ ¹ß¼ÛµÈ´Ù. ±×·¯³ª Á¤È®ÇÑ ¾ð¾îÇÐÀû ´ÜÀ§¿Í ³ª¶õÈ÷ ÀÌ·¯ÇÑ ´ãÈ­´Â ºÐÇÒµÉ ¼ö ÀÖÀ¸¸ç, °Å±â¿¡´Â ÀÌ·¯ÇÑ ´ÜÀ§¸¦ º¹»çÇÏ°í ÀÖ´Â ±×·¡¼­ »õ·Î¿î ½ÃÀû ´ÜÀ§°¡ Á¸ÀçÇÏ°Ô µÇ´Âµ¥, ±×°ÍÀº Ç¥Çö°ú ³»¿ëÀÌ µû·Îµû·Î µÎ °³ÀÇ Ãø¸é¿¡ ±×µéÀÇ ÃâÇöÀ» ¸¸µé¾î³½´Ù. ±×µéÀº ´ÙÀ½°ú °°Àº Ư¼ºÀ» °¡Áö°í ÀÖ´Ù. (a) ±×µéÀº °áÇÕüÀû ¿©ºÐ(ÆóÆ÷µÈ ÅؽºÆ® ¾È¿¡¼­)¿¡ ÀÇÇØ, ¶Ç´Â °è¿­Ã¼Àû ¿©ºÐ(¸î¸î À¯»ç ÅؽºÆ®°¡ °ãÃÄÁø °÷)¿¡ ÀÇÇØ ÀÎ½ÄµÉ ¼ö ÀÖ´Ù. (b) ±×µéÀº ÀÚ¿¬Àû ÆÄ·ÑÀÇ Åë»ç·ÐÀû ¶Ç´Â ¿îÀ²¹ýÀû ¾ÆƼŧ·¹À̼ǰú °°Àº µµ½ÄÀ» ÃßÁ¾ÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù. ±×µéÀÇ ÁÖ¿¬(ñ²æÅ)Àº ±×µéÀÌ ¹®ÀåÀÇ ÇÁ·¹ÀÓÀ» ¹ü¶÷Çϸç, ±×¸®°í ±×µéÀÌ ½ÇÁúÀûÀÎ ½ÃÄö½ºÀΠüÇÏ´Â(±×¸®°í Çü¼ºÇÏ´Â) ±×·± °ÍÀ¸·Î Á¸ÀçÇÑ´Ù. (c) ±×µéÀº ±¸Á¶Àû ´ÜÀ§ÀÌ´Ù. Áï, ±×µé Ư¡ ÁßÀÇ Çϳª´Â Àû¾îµµ µÎ °³ÀÇ ÅÒ °£ÀÇ °ü°è¶ó´Â °ÍÀÌ´Ù.

ÀÌ·¯ÇÑ ½ÃÀû Ä¿¹Â´ÏÄÉÀ̼ÇÀÇ °³³ä(Bernard Bloch¿Í ARchibald Hill¿¡ ÀÇÇØ Á¦°øµÈ ½ºÅ¸ÀÏÀÇ Á¤ÀÇÀÇ ÅëÇÕ)Àº ÀÌ·¯ÇÑ ´ÜÀ§(ÀÌ ´Ü°è¿¡ Á¤»óÀûÀ¸·Î Á¸ÀçÇÏ´Â)¿¡ °¨»çÇÏ°Ô ¿©±â´Â, ±× ¹ß¼ÛµÈ ½ÃÀû ¸Þ½ÃÁöÀÇ ³»¿ëÀÇ ¹®Á¦¸¦ ¹«½ÃÇÑ´Ù. ±×·¯³ª ±×°ÍÀº µ¿ÀÏ ¸Þ½ÃÁöÀÇ ÀϺθ¦ Çü¼ºÇϴ ǥÇö±¸Á¶ÀÇ ÀǹÌÀÇ ¹®Á¦¸¦ ²÷ÀÓ¾øÀÌ ºÒ·¯ÀÏÀ¸Å°°í ÀÖÀ¸¸ç, ±×·¯¸é¼­µµ ½ÃÀû ´ÜÀ§ÀÇ ¾ð¾îÇÐÀû ¼ºÁúÀ» ¿ª¼³Çϱâ À§ÇÏ¿© ±×µéÀÇ ±Ô¸ð ¶Ç´Â ³»ÀçÀÇ ¾ÆƼŧ·¹À̼ǿ¡ ´ëÇØ ¾ð±ÞÇÏ´Â °ÍÀº ¾Æ¹« °Íµµ ¾ø´Ù. µû¶ó¼­ ±×°ÍÀº ½ÃÀû Ä¿¹Â´ÏÄÉÀ̼ǰú ±× ´ÜÀ§ÀÇ ±¸Á¶Àû ´ÜÀ§ÀÇ ·¹º§ÀÇ ¹®Á¦¸¦ ÀÏÀ¸Å²´Ù.

½ÃÀû ´ÜÀ§: °áÇÕüÀû µµ½Ä(Syntagmatic patterns)

¸¸¾à ¿ì¸®°¡ ±âÈ£ºÐ¼®(sign analysis)ÀÇ Ãø¸é¿¡¼­ ÀÎ½ÄµÈ °áÇÕüÀû µµ½Ä(syntagmatic patterns)ÀÇ Åõ±â(projections)¸¸À¸·Î Á¸ÀçÇÏ´Â ½ÃÀû ´ÜÀ§¿¡ µû¸£±â À§ÇÏ¿© ÁÖ¿¬Àû Çؼ®(Samuel R. Levin)ÀÇ °üÁ¡¿¡¼­ Ãâ¹ßÇϱ⸦ ¼±ÅÃÇÑ´Ù°í ÇÑ´Ù¸é, ¿ì¸®´Â °¢°¢ÀÇ Ç¥Çö°ú ³»¿ëÀ» À§ÇÏ¿©, ƯÀÌÇÏ°í µ¶Ã¢ÀûÀÎ °áÇÕüÀû Â÷¿ø°ú ÇÔ²² ½ÃÀû ´ÜÀ§¸¦ ´ã°í ÀÖ´Â °¢°¢ÀÇ ½ÃÀû Ä¿¹Â´ÏÄÉÀ̼ÇÀÇ »ó°ú ÇÏÀÇ ·¹º§À» ±¸º°ÇÒ ¼ö ÀÖÀ» °ÍÀÌ´Ù.

Â÷¿ø        ¾ð¾îÃø¸é

Ç¥Çö

³»¿ë

°áÇÕü(Syntagma)
¹ßÈ­(Utterane, énoncé)

À½¼ÒÀû µµ½Ä

¿îÀ²Àû µµ½Ä

¹®¹ýÀû µµ½Ä

È­¼úÀû µµ½Ä


°Å±â¼­ ¿ì¸®´Â Ç¥Çöµµ½Ä°ú ³»¿ëµµ½Ä °£ÀÇ ¾î¶² µ¿Çü¼º(isomorphism)ÀÌ ³ªÅ¸³ª´Â °ÍÀ», ±×¸®°í ÀÌ°ÍÀº ¼­·Î ÇÊÀûÇÏ´Â Â÷¿øÀÌ ÈļÒÀû º´Ä¡·Î À§Ä¡°¡ ÀâÈú ¶§ ³ªÅ¸³ª´Â °ÍÀ» °íÂûÇÏ°Ô µÉ °ÍÀÌ´Ù. ¹ü¹ÚÇÏ°Ô ¸»Çؼ­, Åë»ç·ÐÀû ¶Ç´Â ÇüÅ·ÐÀû µµ½Ä(Samuel R. LevinÀÇ Ä¿Çøµ)Àº À½Àý ±ºÀ» ¸¸µé¾î³»°í ÀÖ´Â À½¼ÒÀÇ Æ¯º°ÇÑ ÁÖ¿¬¿¡ ÀÇÇØ Çü¼ºµÈ À½¼ÒÀû µµ½Ä°ú »óÀÀÇÑ´Ù. ¶§¶§·Î ÀüÁ¶(ï®ðà)Àû ¾î±¸·Î »ç¿ëÇÏ´Â ±×¸®°í ¶§¶§·Î À½Àý ±ºÀÇ °­¼¼·Î »ç¿ëÇÏ´Â(¸®µë°ú ¶óÀÓÀ» »ç¿ëÇÏ°í ÀÖ´Â ½ÃÀÇ ±ÔÁ¤µÈ µµ½ÄÀÇ °æ¿ì, µÎ °³ÀÇ Ç¥Çö ·¹º§ÀÇ È¥ÇÕ°ú ÇÔ²²), ¿îÀ²Àû µµ½Ä(prosodie patterns)Àº ½Ã±¸(ãÌÏ£)¸¦ ÀÏÅ»ÇÏ´Â ½ÃÄö½º¸¦ ±×Àú ¹ßÈ­ÀÇ ¼ººÐ¹üÁÖÀÇ ¼±Çü»ç»óÀ¸·Î¸¸ ³ªÅ¸³»´Â, È­¼úµµ½Ä¿¡ ÀÇÇØ Á¶È­¸¦ ÀÌ·ç°Ô µÈ´Ù. ºñ·Ï »óÀ§¿¡ ±â¼úµÈ ·¹º§ ¾ÈÀÇ ÇϺÎ-¹®(sub-divisions)À¸·Î, ±×¸®°í ½ÃÀû µµ½ÄÀÇ Á» ´õ ¹Ì¹¦ÇÑ ºÐ±Þ(classification)À¸·Î, ¿¹±âµÉ »ÓÀÏÁö¶óµµ, ±×°ÍÀº ±×·± Á¶È­¸¦ ¼ÒÀ¯ÇÒ °¡´É¼ºÀÌ ¸í¹éÇÏ´Ù. ¼±Çü»ç»ó°ú ÀÏÅ» ¾çÀÚ´Â ¾ð¾îÇÐÀû ºÐ¼®ÀÇ Àß ¾Ë·ÁÁø ¿ø¸® À§¿¡¼­ ¸Å°³Àû ±¸¼ºÀ¸·Î ±âÃÊ°¡ ¸¸µé¾îÁø´Ù.

°áÇÕüÀû µµ½ÄÀÇ ºÐ¼®

ºÐ¼®ÀÇ ÀÌ ´Ü°è¿¡¼­, ½ÃÇÐÀº 2ÁßÀÇ °ú¾÷À» °¡Áö°í ÀÖÀ¸¸ç, °Ô´Ù°¡ ½ÃÀû µµ½ÄÀÇ ¸ñ·ÏÀ» ¸¸µé°í ÀÖ´Ù. ±×µéÀº °¢°¢ÀÇ ÀÌ·¯ÇÑ ·¹º§À» ¸¶ÁÖ Àâ°í ÀÖ´Â ½ÃÀû Ä¿¹Â´ÏÄÉÀ̼ÇÀÇ ·¹º§À» ±â¼úÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸é ¾È µÈ´Ù. ±×¸®°í ±×µéÀº ±âÈ£ÀÇ Ãø¸é(plane of signs)¿¡ ÃâÇöÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î¼­ÀÇ ½ÃÀû ·¹º§°ú »óÀÀÇÏ´Â ¾ð¾îÇÐÀû ·¹º§ °£ÀÇ »óÈ£°ü°è¸¦ È®¸³ÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸é ¾È µÈ´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ ºñ±³ÀÇ °á°ú·Î °íÂûµÉ ¼ö ÀÖ´Â Ä¿¹Â´ÏÄÉÀ̼ÇÀÇ ¿Ö°î(Á¤ÀÇÇÏ°í ÀÖ´Â ¹®Ã¼·Î °£ÁÖµÇÁö ¾ÊÀ¸¸é ¾È µÉÁö ¸ð¸£´Â ÀÎÀÚ°¡ µÈ ¾î¶² °ÍÀ¸·Î °íÂûµÈ)Àº ÇÇÇÒ ¼ö ¾ø´Ù. ¿Ö³ÄÇÏ¸é ±× µµ½ÄÀº ½Ã±¸(ãÌÏ£)ÀÇ ¹üÀ§ ¾È¿¡¼­(µ¶Ã¢Àû Ä¿¹Â´ÏÄÉÀÌ¼Ç ¾È¿¡¼­), ±×¸®°í Æø³ÐÀº ÆÄ·ÑÀÇ ´ÜÀ§ ¾È¿¡¼­, Ç×»ó 2ÁßÀÇ ÇÔ¼ö¸¦ °¡Áö°í Àֱ⠶§¹®ÀÌ´Ù. µû¶ó¼­ ±×°ÍÀº ÀÌ·¯ÇÑ ¿Ö°îÀ» ÀνÄÇÏ´Â, ±×¸®°í ±×µéÀÇ °ü°è¸¦ °áÁ¤ÇÏ´Â ºÐ¼®ÀÇ °ú¾÷ÀÌ µÉ °ÍÀÌ´Ù. ±×·¯³ª ÀÌ·¯ÇÑ ºÐ¼®Àº ½ÃÀû Ä¿¹Â´ÏÄÉÀ̼ÇÀÇ ¶Ç ´Ù¸¥ ·¹º§ °£ÀÇ »óÈ£°ü°è¸¦ Ž»öÇÏ´Â °Í°ú È¥µ¿µÇ¾î¼­´Â ¾È µÉ °ÍÀÌ´Ù.

µ¿Ä¡(ÔÒö·)·Î¼­ÀÇ Á¾¼Ó(ðôáÕ)ÀÇ º¯Çü

ÀÏ´Ü ½ÃÀû µµ½ÄÀÇ ¸ñ·ÏÀÌ ¸¸µé¾îÁö¸é, °Å±â¿¡´Â ±×µéÀÇ ÀǹÌÀÇ ¹®Á¦¸¦ ¹þ¾î³¯ ¼ö ÀÖ´Â °ÍÀº ¾Æ¹« °Íµµ ¾ø´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ ÁÖü À§¿¡¼­ ¾ð±ÞµÉ ¼ö ÀÖ´Â ¸ðµç °ÍÀº °áÇÕüÀû °í¸®·Î ¸¸µé¾îÁø µ¿Ä¡ÀÇ Åõ±â·Î¼­ÀÇ ½ÃÀû ¾ð¾îÀÇ Á¤ÀÇ¿¡ ÀÇÇØ ½ÃÇÐ ¾È¿¡¼­ÀÇ Å½»öÀ¸·Î ÁÖ¾îÁø Çõ¸íÀû Ãæ°ÝÀ¸·ÎºÎÅÍ Á÷Á¢ÀûÀ¸·Î µµ·¡µÈ´Ù(R. Jakobson). ¸¸¾à ¿ì¸®°¡ ¾ð¾îÀÇ Âø¶õÀûÀÎ(discursive) ÇÔ¼ö°¡ ±× ÀÚ½ÅÀ» °èÃþ°ü°èÀÇ È®¸³ ¾È¿¡¼­ Æò¼Ò´ë·Î º¸¿©ÁÙ ¼ö ÀÖ´Ù°í ÇÑ´Ù¸é, ÀÌ·¯ÇÑ ÇÏÀ§°è¿­Àû(hypotactic) °ü°è´Â µ¿Ä¡°ü°è·ÎÀÇ ½ÃÀû Ä¿¹Â´ÏÄÉÀ̼ǿ¡ ÀÇÇØ º¯ÇüµÉ °ÍÀÌ´Ù. Áï, »ç½Ç»ó ¿¬¾ð(conjunction)°ú ¼±¾ð(disjunction)ÀÇ °ü°è·Î. µû¶ó¼­ À½¼ÒÀûÀÎ ±×¸®°í ¹®¹ýÀûÀÎ µµ½ÄÀº ½ÃÀû ¸ðü·Î º¯ÇüµÇ°í, ¿îÀ²ÀûÀÎ µµ½Ä°ú È­¼úÀûÀÎ µµ½ÄÀº À帣ÀÇ ¸ðµ¨·Î º¯ÇüµÈ´Ù. ½ÃÀû ´ÜÀ§ÀÇ ÀÌ·¯ÇÑ 2ÁßÀÇ ÇÔ¼ö(°áÇÕüÀû µµ½Ä°ú °è¿­Ã¼Àû ¸ðµ¨·Î Á¸ÀçÇÏ´Â)´Â ¿À·ÎÁö ¸ðµç ÀºÀ¯°¡ ȯÀ¯¿Í ¿ª¼³·Î ³¡À» ¸Î´Â ·¹ºñ½ºÆ®·Î½º(Levi-Strauss)ÀÇ °íÂû·Î Áõ¸íµÉ »ÓÀÌ´Ù.

½ÃÀû Áú·áÀÇ °è¿­Ã¼Àû ±¸Á¶

ÀÌ·¯ÇÑ »ç½ÇÀÇ ²Ë Âù ÀǹÌÀÛ¿ëÀº µû¶ó¼­ ¿ì¸®°¡ ¸ÞŸ¾ð¾îÇÐÀ¸·Î º¯ÇüµÈ °ü°è¸¦ °íÂûÇÒ ¶§, ¿À·ÎÁö ±×¶§¿¡¸¸ ÃâÇöÇÏ°Ô µÈ´Ù. ±×¸®ÇÏ¿© ±×µéÀº À½¼Ò¿Í ¾îÈÖ¼Ò(ÇüżÒ)ÀÇ °­·ù·Î ¿¬°áµÇ¾î ²ø·Á¿Ã¶ó°¡Áö¸¸, °ÑÀ¸·Î ³ªÅ¸³ªÁö´Â ¾Ê´Â´Ù. µû¶ó¼­ ±×µéÀÌ 2°³ÀÇ À½¼Ò ¶Ç´Â 2°³ÀÇ ¾îÈÖ¸¦ ÀÌ·¯ÇÑ ´ÜÀ§ÀÇ ³»À籸Á¶ÀÇ ³­¸Æ(ÑêØæ)À¸·Î, Áï, ÇÏÀ§°è¿­Àû(hypotactic)À̰ųª »óÀ§°è¿­Àû(hyperotactic)ÀÎ °ÍÀ¸·Î Á߸³È­ µÈ(formant¿Í classemeÀ¸·Î ºÐÇÒµÈ) °Ý»ó¼Ò(phemes) ¶Ç´Â Àǹ̼Ò(semes)ÀÇ ±× ³­¸ÆÀ¸·Î, µ¿Á¤ÀûÀÎ(identical; conjunctive) ¶Ç´Â ´ë´çÀûÀÎ(opposite; disjunctive) °ÍÀ¸·Î Á¸ÀçÇÏ´Â ÀÌ·¯ÇÑ º¯º°Àû Ư¡À¸·Î ºÎ¾ðµÈ ¸Á»óÀ» ºô·Á¿Â ±× ³­¸ÆÀ¸·Î, Áñ°Ü »ç¿ëµÉ ¶§, ¿ì¸®´Â °ü°èÀÇ ÀÌ·¯ÇÑ º¯ÇüÀ» ÀÌÇØÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. Áú·áÀÇ ±×·¯ÇÑ À籸¼ºÀº A : A' :: B : B', ±×¸®°í ·¹ºóÀÇ Ä¿ÇøµÀÌ ¿À·ÎÁö ÇÑ °³ÀÇ ¿¹·Î¸¸ Á¸ÀçÇÏ´Â °Í¿¡ µû¸£°í ÀÖ´Â, Ç¥ÁØÈ­ÀÇ º¸ÆíÀûÀÎ ÀýÂ÷¿¡ ÀÇÇØ ÀÎ½ÄµÇ°í ±â·ÏµÉ ¼ö ÀÖ´Ù.

µû¶ó¼­ ±×°ÍÀº ±×°ÍÀÇ ³»¿ë°ú Ç¥Çö ¾çÃø¿¡ °í¿ëµÈ Áú·áÀÇ °è¿­Ã¼Àû Á¶Á÷À» »ý»êÇÏ´Â ½ÃÀû °ü°èÀÇ ÇÔ¼ö(±â´É)·Î Á¸ÀçÇÑ´Ù. ù ¹ø° ´Ü°è¿¡¼­, ¸ð¿î(Ù½ê¤, assonances)°ú µÎ¿î(Ôéê¤, alliteration) ¶Ç´Â Àǹ̷ÐÀû À¯»çÁ¡(resemblance)°ú ±Ù»çÁ¡(approximation)À¸·Î ¸¸µé¾îÁø µµ½ÄÀº ¸¶Ä¡ µ¿Á¤°ú ´ë´çÀ¸·Î ¸¸µé¾îÁø °Ý»ó¼Ò ¶Ç´Â Àǹ̼ÒÀÇ ¸ðü¿Í °°Àº ƯÀ¯ÀÇ Æ¯Â¡À» ±³¹¦ÇÏ°Ô ¸¸µé¾î³»´Â °Í¿¡ ÀÇÇØ ºÐ¼®µÇ°í À籸¼ºµÉ ¼ö ÀÖ´Ù. ±×·¯³ª Çü½Ä°ú ¸¶Âù°¡Áö·Î ½ÇüÀÇ ÈļÒÀû ¹Ýº¹(repetition of substance)ÀÌ Æ÷ÇÔµÈ ¿©ºÐÀº ³»¿ë°ú Ç¥Çö ¾çÃø¿¡ °ü°èÇÏ´Â ½ÃÀû Ä¿¹Â´ÏÄÉÀ̼ÇÀÇ °³¼ºÀ¸·Î Á¸ÀçÇÏ´Â ±âº» µ¿·ùü(isotopy)ÀÇ ±¸¼ººÎºÐ°ú µ¿½Ã¿¡ Á¸ÀçÇÑ´Ù.

½ÃÀû µ¿·ùü¿Í ´ãÈ­ÀÇ Ãø¸é

Ä¿¹Â´ÏÄÉÀ̼ÇÀÇ µ¿·ùü(isotopy)ÀÇ °³³äÀº ºñÀ¯Àû ¾ð¾îÀÇ »ç¿ë»Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ÆóÆ÷µÈ, ´Ù½Ã ¸»Çؼ­ ÆóÆ÷ È­¼ú±¸Á¶ÀÇ Á¤ÀüÇÐ(ïáîðùÊ)À¸·Î ÀÌ·ç¾îÁø ³»¿ëÀÇ Ãø¸é¿¡¼­ ¾ø¾î¼­´Â ¾È µÉ Åä´ë°¡ µÇ´Â °Í °°´Ù. ÀÇ¹Ì¼Ò ¹üÁÖÀÇ ¿ëÀå(é·íþ)ÇÑ ²Ù·¯¹Ì·Î Á¤ÀÇµÈ µ¿·ùü´Â »ç½Ç °³ÀΠƯÀ¯ÀÇ Âø¶õÀûÀÎ ÇöÇö(úéúÞ)°ú °áÁ¤À¸·ÎºÎÅÍ, ÆÄ·ÑÀÇ °áÇÕüÀû Ç¥Ãâ(syntagmatic manifestation) ¾È¿¡¼­ ±â¿Õ¿¡ ÀÎ½ÄµÈ ½ÃÀû °ü°è(±ºÁý, ȯÀ¯, °ü¿ë±¸ µî) ±× À¯ÇüÇÐÀÇ Á߸í»ç(ñéÙ£Þö)¿¡ ÀÇÇØ ÀÌ·ç¾îÁø ±×µéÀÇ ¿Ïº®ÇÑ ¸ñ·ÏÀÇ Áغñ¸¦ À§ÇÑ ¼ö»ç(áóÞö)ÀÇ ±¸Á¶ ¹Ù·Î ÀÌ·¯ÇÑ °£±ØÀ¸·ÎºÎÅÍ, ÀÌ·¯ÇÑ µ¿·ùü¸¦ ºÐ·ùÇÏ¿© »Ì¾Æ³½ ±× °£±ØÀÇ Æò°¡¸¦ À§ÇÑ ±âÃÊÀÌ´Ù. ±×°ÍÀº ·¹ºñ½ºÆ®·Î½º°¡ ¿ÀÀ̵ðǪ½º ½ÅÈ­, ±×¸®°í ´Ü¼ø µ¿·ùüÀû ¹ßÈ­ "I love you(Ruwet)"ÀÇ ÀÏ·ÃÀÇ º¯Çü°ú ¾ç¸³ÇÏ´Â °Í °°À»´ÂÁöµµ ¸ð¸£´Â ·çÀ̽º ¶óº£(Louise Labe)ÀÇ ¼Ò³×Æ®¸¦ ºÐ¼®ÇÒ ¼ö ÀÖ¾ú´ø, ±× È­¼úÀÇ µ¿·ùüÀû ·¹º§À» °áÁ¤Çß´ø ¹Ù·Î ±×°Í¿¡ ÀÇÇÑ °ÍÀ̾ú´Ù.

µ¿ÀÏÇÑ ±â¼úÀû ÀýÂ÷´Â À½¼ºÀû µ¿·ùü·ÎºÎÅÍ ¿ì¸®¿¡°Ô âÁ¶ÀÇ ´É·ÂÀ» ºÎ¿©ÇÏ°í ÀÖ´Â, º¯º°Àû Ư¡À» ±¸ÃàÇÏ°í ÀÖ´Â, °ÑÀ¸·Î´Â À½¼ÒÀ̸鼭µµ ¾ÈÀ¸·Î´Â À½¼Ò°¡ ¾Æ´Ñ, ´Ù½Ã ¸»Çؼ­ ½ÃÀû ´ë»óÀÇ ¡°º¸ÆíÀû ÃÑü¼º¡±ÀÇ ±¸Á¶¿Í Ç¥ÇöÀÇ ¡°ºñÀ¯Àû ¾ð¾î»ç¿ë¡± ¾çÃø ¸ðµÎ¸¦ ÇÔ²² ±¸ÃàÇÏ°í Àִ ǥÇöÀÇ Ãø¸éÀ¸·Î º¸´Ù ½±°Ô Àû¿ëµÉ ¼ö ÀÖ´Ù.

¡®±Û¾²±â¡¯¿Í ½ÃÀû ¡®Äڵ塯

½ÃÇÐÀÇ(±×¸®°í ¼ö»çÇÐÀÇ) °í´ë ÀüÅëÀ¸·Î µÇµ¹¾Æ°£, ½ÃÀû(¶Ç´Â ¹®ÇÐÀû) Ä¿¹Â´ÏÄÉÀ̼ǰú Âø¶õÀûÀΠǥÃâ(discursive manifestation) Ãø¸éÀÇ µ¿·ùü °£ °ü°èÀÇ Àüµµ(ï´Óî)´Â, ÃÖ±Ù¿¡ ÀÌ ºÐ¾ßÀÇ ¿¬±¸¸¦ ¼Ò»ý½ÃÅ°°í ÀÖ´Ù.

½ÃÀû ´ÜÀ§ÀÇ ±¸¼º°ü°èÀÇ Çü½ÄÀû ·¹º§¿¡¼­, ±Û¾²±â(Roland Barthes)ÀÇ °³³äÀº ¡®¹®Ã¼¡¯ À¯ÇüÇÐÀ¸·Î ±× ¹æ½ÄÀ» Æ÷ÀåÇϱâ À§ÇÏ¿© ¹®ÇÐÀÇ ºÐ·ù¹ý°ú ÁýÇÕÀû ¼ºÁúÀÇ ½ÃÀû Çü½ÄÀ» ÃËÁø½ÃÅ°·Á°í ½ÃµµÇÑ´Ù.

³»¿ëÀÇ µ¿·ùü ±× ½ÇüÀû ·¹º§¿¡¼­, Ž»öÀÇ ´Ù¾çÇÑ ¼ö·Å(â¥Ö°)ÀÇ À±°û ¸¸µé±â´Â ¹ßÈ­(µ¿ÀÇ¿Í Áö¹è)ÀÇ ÇüÅÂÅë»ç·ÐÀûÀÎ °ü°èÀÇ Åõ±â¿¡ ±âÃÊµÈ Àǹ̷ÐÀû µ¿·ùüÀÇ(»ý¹°°ú ¹«»ý¹°ÀÇ, ¹°Áú°ú ½ÉÁõ-À±¸®ÀûÀÎ °ÍÀÇ, ´Ù¾çÇÑ À帣ÀÇ ¹üÁÖ) ¾î¶² ¹üÁÖÀÇ ¸Á»ó(the importance)À» °­Á¶Çß¾ú´Ù. ±×·¯³ª ÀÌ·¯ÇÑ Å½»öÀº ¶ÇÇÑ µ¿ÇüÀûÀÎ ±×¸®°í µÎ »ç¶÷(Bachelard, Levi-Strauss) ÁßÀÇ ÇÑ »ç¶÷À¸·ÎºÎÅÍ º¯¿ëµÉ ¼ö ÀÖ´Â ¿©·¯ °¡Áö °¨°¢ÁßÃßÀÇ ¸ñ·ù·ÎºÎÅÍ ±¤¹üÀ§ÇÏ°Ô µµÃâµÈ Á¶Á÷ÄÚµåÀÇ ½ÃÀû Ä¿¹Â´ÏÄÉÀ̼ǿ¡ ÀÇÇØ ±× °üÇàÀ¸·ÎºÎÅÍ ¹ß»ýÇÏ°í ÀÖ´Â ±âÈ£ÇÐÀûÀÎ(semiolgical; semiology°¡ ¾Æ´Ï¶ó semioticsÀÇ Â÷¿øÀÌ´Ù) µ¿·ùüÀÇ Á¸ÀçÀÚÀÇ ÀçÀνÄ(recognition)À» À¯µµÇس»°í ÀÖ´Ù. µû¶ó¼­ »óÀÀ(correspondences)ÀÇ ³°Àº ÀºÀ¯Àû °ü³ä À§¿¡ ±¸Á¶ÀûÀÎ ÁöÀ§¸¦ ºÎ¿©ÇÏ°í ÀÖ´Â °ÍÀÌ´Ù. ÀÖÀ½Á÷ÇÑ µÎ º´Ä¡Áö½Ã¿Í Ç¥ÇöÃø¸éÀÇ µ¿ÀÏ °³³äÀÇ Ä¡È¯(öÇüµ)ÀÇ ÀÌ·¯ÇÑ ½ÃÀû Ž»öÀÇ ÁøÀüÀº ´õ ³ª¾Æ°¡ Âø¶õÀû Ä¿¹Â´ÏÄÉÀ̼ÇÀÇ ´ÙÁß¼±Çü(plurilinear)ÀÇ ¼ºÁúÀ» µÞ¹ÞħÇÏ°í ÀÖ´Ù.

Ç¥Çö°ú ³»¿ëÀÇ ±¸Á¶Àû ÀûÁ¤¼º

°Ô´Ù°¡ »óÈ£¹ßÇöÀº ±× ±¸Á¶ »óÅ¿¡¼­ °áÁ¤µÇÁö ¾ÊÀ¸¸é ¾È µÈ´Ù. ±× ¾ð¾îÇÐÀû Ư¼ºÀÌ, °¨°¢°ú À½¼ºÀÇ ¿Ïº®ÇÑ ÇÕµ¿À¸·Î Á¸ÀçÇÏ´Â ¹ß¼ºÀÇ ·¹º§¿¡ ¹èÄ¡µÇÁö ¸øÇÏ´Â °ÍÀÌ Æ²¸²¾ø´Â °ÍÀÎÁö(Ruwet), ¾Æ´ÑÁö(±× ºÎÁ¤³í¸®ÇÕÀº ÀÌÁß ¾ÆƼŧ·¹À̼ÇÀÇ ¸ðµç ¼º°ÝÀ» ¶°¸Ã°í ÀÖÀ½¿¡ Ʋ¸²ÀÌ ¾ø´Ù. µû¶ó¼­ ±×°ÍÀº ÀÚ¿¬¾ð¾îÀÇ signÀÇ ÀÓÀÇÀû ¼ºÁúÀ» ´ç¿¬ÇÏ°Ô ¹Þ¾ÆµéÀδÙ), ºÐ¸íÇÏ°Ô °üÃøÇÒ ¼ö ÀÖ´Â °Í °°´Ù. µû¶ó¼­ ±×°ÍÀº ¿ì¸®°¡ ±¸Á¶Àû ÀûÁ¤¼º°ú Ç¥Çö·³»¿ëÀÇ ÅëÁ¦µÈ ÁÖ¿¬(ñ²æÅ, distribution) »çÀÌ¿¡¼­ º¼ ¼ö ÀÖ´Â, ±× ÀÚ½ÅÀ», À½¼ÒÀû ±×¸®°í ¹®¹ýÀû µµ½ÄÀÇ º¯ÇüÀÇ °á°úÀÎ °Ý»ó¼ÒÀûÀÎ °Í°ú Àǹ̼ÒÀûÀÎ °ÍÀÇ ¸ðü(the phemic and semic matrices)ÀÇ ·¹º§¿¡ Á¸ÀçÇÑ´Ù. ¹°·Ð ¹üÁÖÀÇ µ¿Á¤°ú ´ëºñ(identity and contrast)ÀÇ »óÈ£ÀÛ¿ëÀÇ Á߸í»ç·Î ȹµæµÈ ÀÌ ¸ðü´Â, ÇÑÆíÀ¸·Î´Â Ç¥Çö»óÀÇ ½Çü(substance), ´Ù¸¥ ÇÑÆíÀ¸·Î´Â ³»¿ë»óÀÇ ½Çü¸¦ ¿¬°áÇÏ°í ÀÖ´Â Çü½ÄÀû ±¸Á¶·Î Á¸ÀçÇÑ´Ù.

µû¶ó¼­ ¿ì¸®´Â, Ç¥Çö°ú ³»¿ë Çü½ÄÀÇ »óÈ£¹ßÇöÀº ±×µéÀÇ Çü½ÄÀûÀÎ ±¸Á¶ ¾È¿¡¼­ µ¿Á¤(identical)ÀûÀÎ °Ý»ó¼Ò¿Í Àǹ̼ÒÀÇ ¸ðü°¡ Ç¥Çö°ú ³»¿ëÀÇ ½Çü¸¦ ´ëĪÀûÀ¸·Î ¾Çº¸ÀÇ ¾ÆƼŧ·¹À̼Çó·³ ¸íÈ®È÷ Ç¥ÇöÇÑ °ÍÀ̶ó°í ¾ð±ÞÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ¶ÇÇÑ ¸ðüÀÇ ÀûÁ¤¼º(¾ßÄß½¼°ú ·¹ºñ½ºÆ®·Î¿Í ·ò¿þÀÇ ¼Ò³×Æ®ÀÇ ºÐ¼®¿¡ ÀÇÇØ ÃæºÐÈ÷ ¿¹ÁõµÈ)Àº ±×µéÀÇ ¾ð¾îÇÐÀû ¾ÆƼŧ·¹À̼ÇÀÇ Á¶¸Á°ú ÇÔ²² ÀǼº¾îÀÇ ¾ç¼ö(åÓáô) ·¹º§¿¡¼­»Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ´Ù¾çÇÑ ±Ù¿øÀ¸·ÎºÎÅÍ µµ·¡ÇÏ°í ÀÖ´Â Çü¼º¿ä¼Ò(etymons)ÀÇ »õ·Î¿î ºÎ·ù·Î ÀçºÐ·ùÇÏ´Â ¡®¹ÎÁß¾î¿ø¡¯ ¸í¸ñ ÇÏ¿¡ ±âº»±¸Á¶ÀÇ ·¹º§¿¡¼­ ¾î¿øÀÇ Àå(field)À» ³ëÇö(ÒËúé)½ÃŲ´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ µ¿ÀÏ Çö»óÀº ¶Ç ´Ù¸¥ ·¹º§¿¡¼­ ±×¸®°í ³ó´ã°ú ÆÝ ¾È¿¡¼­ ±×·¯ÇÑ ³í¹ýÀ¸·Î ¾î·ÆÁö ¾Ê°Ô ¹ß°ßµÈ´Ù.

ÀÌ·¯ÇÑ ¸ðµç Çö»ó¿¡¼­ÀÇ °øÅëÀÎÀÚ´Â, ½Ã´ÏÇǾӰú ½Ã´ÏÇÇ¿¡ °£ÀÇ ´ÜÃàÀ¸·Î Á¸ÀçÇÑ´Ù. Áï, ±×°ÍÀº ½ÃÀÇ ¾ð¾î·Î º¸ÀÏ´ÂÁöµµ ¸ð¸£°í, ¹Ý¸é¿¡ ¿©ÀüÈ÷ ¾ð¾î´Â Àΰ£°¨Á¤ °íÀ¯ÀÇ ¿ÜħÀ¸·Î µÇµ¹¾Æ°¡´Â, µû¶ó¼­ ´Ü¼øÇÑ ¾ð¾îÇÐÀû ¾ÆƼŧ·¹À̼ǰú ÀÌÁß ¾ð¾îÇÐÀû ¾ÆƼŧ·¹ÀÌ¼Ç °£ÀÇ Áß°£¿¡ ³õ¿©ÀÖ´Â ¹æ½ÄÀ¸·Î ¹ß°ßµÇ´Â °ÍÀ» ã°í ÀÖ´ÂÁöµµ ¸ð¸¥´Ù. ÀÌ°ÍÀº ¡°Àç¹ß°ßµÈ Áø½Ç,¡± Áï ´Ü¾îÀÇ º»·¡ÀÇ ÀǹÌ(sense)¿¡¼­ ¶Ç ´Ù¸¥ Àǹ̷ΠÁ¸ÀçÇÏ´Â, ´Ù½Ã ¸»Çؼ­ ÀοëµÈ ¶Ç ´Ù¸¥ ¿¹ÀÇ °øÅëµÈ ¡°ÀǹÌÈ¿°ú(sense effect)¡±¸¦ »ý»êÇÑ´Ù. ´Ü¾îµé °£ÀÇ ±ÛÀÚ ¼ö¼ö²²³¢´Â Ç¥ÇöÃø¸é¿¡¼­ ¼û°ÜÁø ±×¸®°í º»·¡ºÎÅÍ °¡Áö°í ÀÖ´Â µÎ °³ÀÇ ¡°½É¿øÇÑ ÀǹÌ(profound sense)¡±ÀÇ ÀÌ·¸°Ô È¥µ¿Çϱ⠽¬¿î, ¸¶Ä¡ ¾Ï¼ú°ú ¼ö¼úÀÌ ²ÉºÎ¸® ¹ÛÀ¸·Î µ¹ÃâÇØ ÀÖÁö ¾ÊÀº °Í °°Àº ȯ¿µÀÇ ÀǹÌ(meaning)·Î Æ÷ÀåµÇ¾î ÀÖ´ÂÁöµµ ¸ð¸¥´Ù.

ºÒÇàÇÏ°Ôµµ, ½ÃÀû Ž±¸´Â ¾ÆÁ÷ ¿ì¸®°¡ ½ÃÀû Çü½ÄÀÇ ÀǹÌÀÇ ¹®Á¦(¾ßÄß½¼¿¡ ÀÇÇØ Á¦±âµÈ)¿¡ ´ëÇÑ Çعý(¿¹¸¦ µé¾î, ³»¿ë°ú Ç¥ÇöÀÇ ÀûÁ¤¼º »ó¿¡¼­ ÀÇ¹Ì ¡®Áø½Ç¡¯¿¡ ´ëÇØ ³íÀÇµÉ ¼ö ÀÖ´Â ÇعýÀÇ ÇÑ °¡Áö ¹æ¹ý)À» ãÀ» ¼ö ÀÖ´Â °Í¿¡ ÃæºÐÇÏ°Ô ÁøÀüÇÏÁö ¸øÇß´Ù.

¶ÇÇÑ ³»ºÎ°áÇÕ¹®Àå(intra-sentence)ÀÇ ½ÃÇÐ ¾È¿¡¼­ º¸´Ù ¸í¹éÇÏ°Ô Á¡ÁøÀûÀ¸·Î ¸¸µé¾îÁö´Â ±¸Á¶»óÅÂÀÇ ÀûÁ¤¼ºÀº, ½ÃÀÇ °úÇÐÀÌ ½ÃÀû À帣ÀÇ ³°Àº ¹®Á¦¸¦ ¼Ò»ý½ÃÅ°°í ÀÖ´Â ±× ÀÚü¸¦ ¹ß°ßÇÒ °ÍÀÎ ±×°÷, ¶ÇÇÑ Çü½Ä°ú ½ÇüÀÇ ÀûÁ¤¼º¿¡ ÀÇÇØ ÀüÅëÀûÀ¸·Î Á¸ÀçÇÏ´Â °ÍÀÌ ÇÔ²² Á¸ÀçÇÏ´Â °ÍÀÇ, ÃÊ¿ù°áÇÕ¹®Àå(supra-sentence)ÀÇ ·¹º§¿¡¼­, ¹ß°ßµÇÁö ¾ÊÀ¸¸é ¾È µÈ´Ù.

½ÃÀû ´ë»ó

°­Á¦ ±¸Á¶ÀÇ ÆøÁÖ(øðñÍ, convergence)

½ÃÇÐÀº ÀÌ¿øÀûÀÎ ¸ñÇ¥(twofold aim)¸¦ °¡Áö°í ÀÖ´Ù. Áï, ÇÑÆíÀ¸·Î´Â ±¸Á¶Àû ÅÒ ¾È¿¡¼­ ¶û±× Â÷¿øÀÇ ÀÌÇØ¿Í ½ÃÀû Ä¿¹Â´ÏÄÉÀ̼ÇÀÇ ±â¼úÀ» ½ÃµµÇÏ·Á°í ÇÏ°í, ´Ù¸¥ ÇÑÆíÀ¸·Î´Â ¾î´À °³ÀÎÀÇ ½ÃÀû ´ë»óÀÇ ±¸Á¶Àû Á¤¼ö(ïñâÐ)¸¦ Æò°¡ÇÏ´Â ½ÇÇà´É·ÂÀÌ µÇÁö ¾ÊÀ¸¸é ¾È µÈ´Ù.

¾î¶² Á¾·ùÀÇ ½ÃÀû ´ë»ó(ÄíÇ÷¹, ¼Ò³×Æ®, ¼­»ç½Ã)Àº ½ÃÀû Ä¿¹Â´ÏÄÉÀ̼ÇÀÇ ¸ðµç ·¹º§ÀÇ ÆøÁÖÀÇ ÇÑ Á߽ɿ¡, ¾î¶² ½ÃÀû ´ÜÀ§(units)°¡ ¼±Åõǰųª °ÅºÎµÈ À§Ä¡¿¡, ÇÑ ¹ø¿¡ ±×¸®°í µ¿½Ã¿¡ Á¸ÀçÇÑ´Ù. ±×°ÍÀº ´ÙÀ½ Á¶°ÇÀÌ Àý´ëÀûÀ¸·Î ÇÊ¿äÇÑ °­Á¦ÀÇ µÎ Á¾·ù°¡ µÇ¾î ³ªÅ¸³­´Ù.

(a) ÀÌ°ÍÀº ä¿ëµÈ ÀÚ¿¬¾ð¾î¸¦ ±×µéÀÇ ±âÃÊ·Î ¼±ÅÃÇÑ´Ù. µû¶ó¼­ °¡´ÉÇÑ ³»¿ë°ú Ç¥ÇöÀÇ ¼±ÅÃÀ¸·Î ÇÑÁ¤ÇÑ´Ù. Áï, ±×µéÀº ¼±ÇèÀû ÇÊ¿äÁ¶°ÇÀ¸·Î Á¸ÀçÇÏ´Â »çȸÀû ±Û¾²±â·Î Ç¥ÇöµÉ ¼ö ÀÖ´Ù(ÀÌ·¯ÇÑ ±Û¾²±â´Â °ÅºÎ ¼ö ÀÖÁö¸¸ ¹¬»ìµÇÁö´Â ¾Ê´Â´Ù). ±×¸®°í (b) ÀÌ°ÍÀº °¢±â ´Ù¸¥ °³ÀΠƯÀ¯ÀÇ ¾ð¾î·Î ÇнÀµÇ°í äÅõǸç, °³¼ºÀû ¾ð¾î±¸Á¶·Î ¶°¸Ã°ÜÁø °³ÀÎÀû ¾îÁ¶ÀÇ »ý»êÀ¸·Î °íÂûµÉ ¼ö ÀÖ´Ù. ¶ÇÇÑ µ¿Ä¡(equivalent) ¶Ç´Â ´Ù¸¥ ±âÈ£ÇÐÀû ±¸Á¶ÀÇ, ÈļÒÀûÀÌ°í(parallel) ¾ð¾îÇÐÀÌ ¾Æ´Ñ ±¸Á¶ÀÇ, µÚƲ¸° ¾ÆƼŧ·¹À̼ǿ¡ ±âÀÎÇÏ°í ÀÖ´Â °³¼ºÀÇ µ¶Ã¢¼ºÀº °¢°¢ °³ÀÎÀûÀΠƯ¼ºÀ¸·Î Á¸ÀçÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù.

±×°ÍÀº °áÁ¤·ÐÀÇ ¸Å¿ì ¾û¼ºÇÑ Çü½ÄÀ» ±¸¼ºÇÏ´Â °­Á¦(·Ñ¶û ¹Ù¸£Æ®¿¡ ÀÇÇØ Çü½ÄÈ­µÈ)·Î °íÂûµÉ °ÍÀÌ´Ù. Áï, º¹ÇÕÀû ÆǺ°±¸Á¶ µÎ À¯ÇüÀÇ ÆøÁÖ´Â ÇϳªÀÇ »ç°Ç(ÀÖÀ½Á÷ÇÑ °³¼ºÀÇ ½ÃÀû ´ë»ó)À» ÀÏÀ¸Å²´Ù. µû¶ó¼­ ÀÌ·ÐÀûÀ¸·Î, ½ÃÀû ´ë»óÀÇ ºÐ¼®Àº ±Ù¿øÀûÀÎ »çȸÀû ±Û¾²±â¿Í ½ÃÀÎ °³¼ºÀÇ ¾ð¾îÇÐÀû ±¸Á¶ÀÇ ¼±ÇèÀû ±â¼úÀ» ÀüÁ¦ÇÑ´Ù. ½ÇÁ¦·Î, Ž»öÀÇ ±× µÎ À¯ÇüÀº ÈļÒÀûÀ¸·Î ¼ºÃëµÇ°í, ÀÌ·¯ÇÑ Á¶°ÇÀ» ¸¸µé°í ÀÖ´Â ÀÎÀÚ¿¡ ´ëÇÑ ¿ì¸®ÀÇ ºÎÀûÀýÇÑ Áö½ÄÀÇ °üÁ¡¿¡¼­, ±×¸®°í ¸í¹éÇÑ ´ë»óÀÇ ÀÖÀ½Á÷ÇÑ ¼ºÁúÀÇ °üÁ¡¿¡¼­, »óº¸ÀûÀÎ °ÍÀ¸·Î Á¸ÀçÇÑ´Ù. µû¶ó¼­ ±×°ÍÀº ½ÃÀû ´ë»óÀÇ ½É¹ÌÀû °¡Ä¡ÀÇ ¹®Á¦¸¦ Á¤È®ÇÏ°Ô Çü½ÄÈ­ÇÏ´Â °ÍÀ» ´«¾Õ¿¡ ³ªÅ¸³»´Â °ÍÀÌ ºÒ°¡´ÉÇÒ´ÂÁöµµ ¸ð¸¥´Ù. Àû¾îµµ ¸¸¾à ÇϳªÀÇ ½Ãµµ°¡ ½ÃÀû ·¹º§À̳ª ´ÜÀ§·ÎºÎÅ͵çÁö, ¶Ç´Â ±â·ÏµÈ ·¹º§ »çÀÌ¿¡¼­ ¹ß°ßµÈ ´ëĪÀû, ¶Ç´Â ºñ´ëĪÀûÀÎ °ÍÀÇ »óÈ£°ü°è·ÎºÎÅ͵çÁö, ÇÏ¿©°£ ¾î¶² ¹æ½ÄÀ¸·ÎµçÁö Ã߷еȴٰí ÇÏ¸é ¸»ÀÌ´Ù.

Çü½Ä°ú ½ÇüÀÇ ±â¼ú

Ưº°ÇÑ ½ÃÀû ´ë»óÀÇ ºÐ¼®ÀÇ ·¹º§¿¡¼­, ½Ã´Â °£ÁÖµÈ ÁÖü-Áú·á·ÎºÎÅÍ Ãß·Ð(¿¬¿ª)ÇÏ°í ÀÖ´Â ÀÌ·¯ÇÑ °Íµé(À¶ÇÕÀûÀÎ; ¿¬¿ª¹ý+±Í³³¹ý)°ú ÇÔ²², Çü½Ä(¹èŸÀûÀÎ)À¸·ÎºÎÅÍ Ãß·ÐÇÏ°í ÀÖ´Â, µû¶ó¼­ Àǹ̷аú À½¼ºÇÐ ºÐ¾ß¿¡ ¹ÐÁ¢ÇÑ °ÍÀ» ¹¦»çÇÏ°í ÀÖ´Â, µµ½Ä°ú ±¸Á¶ÀÇ ±â¼úÀ» ÇÊ¿¬ÀûÀ¸·Î È¥µ¿ÇÏ°Ô µÈ´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ ÀÛ¿ëÀÇ °á°ú´Â ÅÒÀÇ ¾ö¹ÐÇÑ Àǹ̿¡¼­ÀÇ Å½±¸¿Í Àǹ̷ÐÀû Ž±¸¸¦ ÇÔ²² Æ÷ÇÔÇÑ ÃÖ±ÙÀÇ ±â¼ú, ¡°°í¾çÀ̵é(Les Chats)¡±ÀÌ °¡Àå ÁÁÀº ½Ç·Ê·Î Á¸ÀçÇÑ´Ù. ¸¶Âù°¡Áö·Î, ½ÃÀÇ ÆóÆ÷(øÍøÐ) ¼¼°èÀÇ Àǹ̷ÐÀû ±â¼ú¿¡ ±× ÀÚ½ÅÀ» ¹ÙÃÄ ¸ôµÎÇÏ°í ÀÖ´Â(±¸Á¶Àû °¡´É¼ºÀÌ ºÎÁ·Çϱâ´Â ÇÏÁö¸¸) ¿Ïº®ÇÑ ÇÐÆÄ(ÇÁ¶û½ºÀÇ ½ÅºñÆòÇÐÆÄ¿Í °°Àº)·Î Á¸ÀçÇÑ´Ù.

ÀÌ·¯ÇÑ ÀÔÀåÀÇ º¯µ¿Àº ´ãÈ­¿¡¼­ÀÇ µ¿Ä¡ÀÇ Åõ±â·Î¼­ ½Ã¿¡ ´ëÇÑ ¾ßÄß½¼ÀÇ °³³äÀÇ ³í¸®Àû ¿Ü»ð(èâߺ)À¸·Î¸¸ Á¸ÀçÇÑ´Ù. µû¶ó¼­ ÀÚ¸³ÀûÀÎ ½ÇÀç¹°·Î °íÂûµÈ ½ÃÀû ´ãÈ­´Â Áï°¢ÀûÀ¸·Î Æ÷ÂøµÇ°í µ¿½Ã¿¡ ÀϾ´Â ±¸Á¶(¡®ÃÑÇÕ´ë»ó¡¯)·Î ½±°Ô ÆÄÁöµÈ´Ù. ºÎºÐÀûÀÎ ºÐ¼®Àº °è¿­Ã¼Àû ¸ðü(paradigmatic matrices)ÀÇ Á¸ÀçÀÚ¸¦ Æø·ÎÇÑ´Ù. ´Ù½Ã ¸»Çؼ­, ±×µéÀ» ÇÑ °¡Áö ¸ñÇ¥¸¸À» °¡Áö°í ÀÖ´Â °ÍÀ¸·Î Ç¥ÁØÈ­ÇÏ°í ÀÖ´Â, Çü½ÄÀû ¾ßƼŧ·¹À̼ÇÀÌ ´«À¸·Î º¼ ¼ö ÀÖ´Â(°ð Á¸ÀçÇÏ°Ô µÉ °ÍÀÎ), ±×¸®°í ¾ð¾îÇÐÀûÀ¸·Î °£ÁÖµÈ ÁÖü-Áú·á¿¡ ÀÇÇØ Çϳª¹Û¿¡ ¾ø´Â °ÍÀ¸·Î Ç¥ÇöµÈ, °èÃþ±¸Á¶ÀÇ Çü½Ä ¾È ½ÃÀû ´ãÈ­ÀÇ ±â¼úÀ» À¯µµÇÒ ¼ö ÀÖ´Â °ÍÀ¸·Î¸¸ Á¸ÀçÇÏ´Â Á¸ÀçÀÚ¸¦ ¸»ÇÑ´Ù. µû¶ó¼­ ½ÃÀû Ä¿¹Â´ÏÄÉÀ̼ǻӸ¸ ¾Æ´Ï¶ó ½ÃÀû ´ë»óÀÇ ±¸Á¶¸¦ ¿¬±¸ÇÒ ÀÛÁ¤ÀÎ ÇÑ¿¡ À־´Â, ½ÃÇÐÀº ½ÃÀû ´ë»ó ¾È¿¡ Ç¥ÃâµÈ ¿¬±¸ÀÇ ºÐ¾ß¸¦ ³ÐÈ÷°Å³ª, ¾ð¾îÇÐÀû Àǹ̷ÐÀû ±×¸®°í À½¼ºÇÐÀû Áú·á¸¦ Æ÷ÇÔ½ÃÅ°Áö ¾ÊÀ¸¸é ¾È µÇ¸ç, µ¿½Ã¿¡ ³»¿ëÀÇ À¯ÇüÇÐ È®¸³ÀÇ ±×¸®°í ½ÃÀû ´ë»óÀ» ±¸¼ºÇÏ°í ÀÖ´Â ÆóÆ÷ü°èÀÇ ¡°À½¾ÇÀû ÃÑü¡±ÀÇ °¡´É¼ºÀ¸·Î °íÂûÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸é ¾È µÈ´Ù.

°ø½ÃÀû ±×¸®°í Åë½ÃÀû ±¸Á¶

¿ì¸®°¡ ¾Ë°í ÀÖ´Â ÇÑ¿¡ À־´Â, ÃÖ»óÀÇ ½ÇüÀû ÁøôÀº Àǹ̷ÐÀû ³»¿ë ¾È¿¡¼­ ÃÖ±Ù¿¡ ÀÌ·ç¾îÁ³´Ù. ÀλóÆÄÀû À½¼ºÇÐÀÇ ·¹º§À» Æ÷±âÇÏ°í Àִ ǥÇöÀÇ ±â¼úÀÌ µ¶Æ¯ÇÑ Æ¯Â¡ÀÇ ºÐ¼® »ó¿¡ ±âÃÊµÈ µû¶ó¼­ ±×°Í°ú ÇÊÀûÇÒ ¸¸ÇÑ À½¼ºÇÐÀû ±¸Á¶¿Í µ¿Á¤(ÔÒïÒ)µÈ´Ù´Â °ÍÀ» ã°Ô µÉ °ÍÀÌ´Ù.

¸î¸î ÃÖ±ÙÀÇ ¿¬±¸(ƯÈ÷ ¾ßÄß½¼°ú ·¹ºñ½ºÆ®·Î½ºÀÇ ¿¬±¸)´Â ÆóÆ÷µÈ ÀÛÇ° ¼Ó ³»¿ë ¾ÆƼŧ·¹À̼ÇÀÇ ·¹º§¿¡¼­ ´Ü¼øÇÑ ½ÃÀû(¶Ç´Â ¹®ÇÐ) ´ë»óÀÇ ÀÌÁßÀбâÀÇ °¡´É¼ºÀÇ Á¸ÀçÀÚ¿¡ ÁÖÀǸ¦ ±â¿ï¿´´Ù. ù ¹ø°ÀÇ °æ¿ì, ±× ´ë»óÀº °è¿­Ã¼Àû ±¸Á¶(paradigmatic structure) ¾È¿¡¼­ ÅëÇÕµÈ ºÎºÐÀûÀÎ ¾ÆƼŧ·¹À̼ÇÀÇ ¡®ÆóÆ÷ü°è¡¯ÀÇ Çü½ÄÀ» ¼±ÅÃÇÑ °Í °°´Ù. µÎ ¹ø°ÀÇ °æ¿ì, ¾î´À ´ë»óÀº Âø¶õÀûÀÎ ÁøÈ­ÀÇ Æ¯º°ÇÑ ¼ø°£¿¡, Àǹ̷ÐÀû Àü¸é°ú ÈĸéÀ» Çü½ÄÈ­ÇÏ°í ÀÖ´Â ³»¿ëÀÇ Åë½ÃÀû º¯ÇüÀ¸·Î Çؼ®µÈ Á¸Àç(being)°¡ °¡´ÉÇÑ ¿¬¼Ó¼ºÀÇ ÇعýÀ» Á¦°øÇÒ °ÍÀÎ ¡°¿­¸° ü°è(open system)¡±·Î µ¶ÇØµÉ ¼ö ÀÖ´Ù. ÃÖÃÊÀÇ ±¤°æ¿¡¼­ ±â¹¦ÇÏ°Ô ³ªÅ¸³­ ÀÌÁßÀбâÀÇ °¡´É¼ºÀº ½ÃÀÇ ÀÌÁßµµ½ÄÀ¸·Î ÀÏÄ¡µÈ´Ù. µû¶ó¼­ ½ÃÇÐÀº ½ÃÀû ´ÜÀ§¸¦ ºÐ¸®ÇÏ°í ÀÖ´Â, ³»¿ëºÐ¼®ÀÇ È¿°ú¸¦ ¸¸µé°í ÀÖ´Â, ±×¸®°í ´ë»óÀÇ ÇÔÃàÀûÀÎ ¶Ç´Â ¸í¹éÇÑ µ¿·ùü(isotopy)ÀÇ °üÁ¡¿¡¼­ Ãâ¹ßÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î ¼±ÅÃÇÏ°í ÀÖ´Â, »õ·Î¿î(±×¸®°í ÇÔ¼öÀûÀÎ) Ư¡À¸·Î ±ÔÁ¤µÈ´Ù. ¶ÇÇÑ ±×°ÍÀº Ä¿¹Â´ÏÄÉÀ̼ǿ¡¼­ ÀüÁ¦µÈ µ¿·ùüÀÇ °³³äÀÌ, ÆóÆ÷ü°è·Î °íÂûµÈ ½ÃÀû ´ë»óÀ¸·Î Ãë±ÞÇÏ´Â ºÐ·ù¹ýÀÇ °³³ä ¾È¿¡¼­ ±×°ÍÀÇ »ï°¢±â(ß²ÊÇÐý; pendant)¸¦ °®°Ô µÈ´Ù. ±×¸®°í µ¿·ùü ¾È¿¡¼­ÀÇ ±× ºÐ±â´Â ºÐ·ù¹ýÀû ½ÇÀç¹° »ó¿¡¼­ ÀÛ¿ëÇÏ°í ÀÖ´Â ¾ð¾îÇÐÀû º¯ÇüÀ¸·Î Çؼ®µÉ ¼ö ÀÖ´Ù.

½ÃÀû Çູ°¨(euphoria)

Çູ°¨ÀûÀÎ ±×¸®°í ºÒÄè°¨ÀûÀÎ ¾ð¿ÜÁöÀÇ(connotation)

±×°ÍÀº Çູ°¨À» »ý»êÇÏ´Â Àüü·Î ¼±ÅÃµÈ ½ÃÀû Ä¿¹Â´ÏÄÉÀ̼ÇÀ» °ÅºÎÇÒ ¼ö ¾ø´Â ÇÑÆí, ¾ÆƼŧ·¹À̼ÇÀÇ ¸ðµç ·¹º§¿¡¼­, À½¼ºÇаú Ä¿¹Â´ÏÄÉÀ̼ÇÀ¸·Î ¸¸µé¾îÁø Àǹ̷ÐÀû Áú·á°¡ Çູ°¨ ¶§·Î´Â ºÒÄè°¨À¸·Î ±× ÀÚü¸¦ ³ªÅ¸³»°í ÀÖ´Â ´Ù½Ã ¸»Çؼ­ ÀÚ±â Àڱؿ¡ °¨ÀÀÇÏ´Â ¹üÁÖ¿¡ ÀÇÇØ Ç¥ÇöµÈ´Ù´Â °Í¿¡ ÀǽÉÀÇ ¿©Áö°¡ ¾ø´Ù.

±×·¸°Ô ³ªÅ¸³­ ¸ð¼øÀº ¸¸¾à ±×°ÍÀÌ ¿ì¸®°¡ Á¦¾ÈÇß´ø °ÍÀ¸·Î ÀÎÁ¤µÈ´Ù¸é, ±× ½ÃÀû Çü½ÄÀº ÁÖü-Áú·áÀÇ ±×°ÍÀ¸·ÎºÎÅÍ ¸Å¿ì µ¶Æ¯ÇÑ ÀǹÌ(meaning)¸¦ °¡Á®¿À°Ô µÉ °ÍÀ̸ç, ¹Ý¸é¿¡ ÁÖü-Áú·á´Â Çູ°¨ÀûÀÎ ±×¸®°í ºÒÄè°¨ÀûÀÎ ½ÃÀÇ Çü½ÄÀÌ, ´Ù½Ã ¸»Çؼ­ »ï°¢±âÀÇ ²ÀÁþÁ¡¿¡¼­ Çູ°¨ÀÌ ÀüüÀûÀ¸·Î Á¸ÀçÇÏ´Â ¾ð¾î¿¬±â¿Í Áø½ÇÀÇ ÀλóÀ» ¼ÒÀ¯Çϸ鼭 ¡°ÀǹÌÈ¿°ú(sense effects)¡±¸¦ »ý»êÇÏ°í ÀÖ´Â, ¿©ºÐÀÇ ±×¸®°í Ç¥Çö°ú ³»¿ëÀÇ ÀûÁ¤¼ºÀÇ Ç¥ÃâÀÌ ±âº»ÀûÀ¸·Î Á¸ÀçÇÏ´Â ½ÃÀÇ Çü½ÄÀÌ, ÇÔ²² Á¸ÀçÇÏ´Â µ¿·ùüÀû º¯À̷ΠǥÇöµÉ °ÍÀÌ´Ù.  

 

°¢ÁÖ

 

±¸Á¶Àǹ̷Ð(Structural Semantics); A.J.Greimas/ÁÖ±Ù¿Á ¿ª

Àǹ̷м±Áý(On Meaning); A.J.Greimas/ÁÖ±Ù¿Á ¿ª

Á¤³äÀÇ ±âÈ£ÇÐ(The Semiotics of Passions); A.J.Greimas, Jacques Fontanille/ÁÖ±Ù¿Á ¿ª

¹Ì´Ï¸Ö¸®Áò; C.W. ÇÒ·¿, ¿ö·± ¸ðÆ®/ÁÖ±Ù¿Á ¿ª

ÁÖ±Ù¿ÁÀÇ ¹Ì´Ï¸Ö¸®Áò ½Ã¼±Áý

  SUR LES ROUES/Gueune-Ok JOUH

 

 

       ÁÖ±Ù¿ÁÀÇ È¨ÆäÀÌÁö
 
      http://www.poemspace.net/  (»õ°¡ ³ª¿À¸é Ŭ¸¯Çϼ¼¿ä)